Friday, April 16, 2021

Stepping Back in Time

There’s a reason why most of my novels so far have featured aristocrats and even royalty. We may not know much about the day-to-day lives of Russian nobles in the fifteenth and sixteenth centuries—especially the women—but a few sources that track their doings and even their marriages have survived. There are annals, religiously and politically biased but somewhat reliable in terms of dates and sequences. And there are official records, scarce in 1400 and even 1500 but becoming more extensive as the central government slowly develops a basic structure, including offices devoted to foreign affairs and military musters and other aristocratic (male) pursuits.

Some of those sources also mention, if only in passing, the small number of men who staffed the government offices—men like Anfim Fadeyev, who first appeared in my books as a suitor for Grusha’s hand in Song of the Shaman and reappears as a secondary character and almost-friend of Darya in Song of the Sisters. Anfim will be back as the hero of Song of the Sinner, the next installment in the Songs of Steppe & Forest series, and will continue to lurk in the background of future books.

So far, so good. But step down one rung on the social ladder to merchants—even splashy international appointed-by-the-tsar, top-of-the-tier gosti (the word also means “guest”)—and you might as well take a nose dive off a cliff. Even the scholars who spend years of their lives studying merchants and trade in Muscovite Russia tend to focus on the seventeenth century, where they may not have much information to work with but they at least have some, or on the influx of English, Dutch, and German traders who left records that didn’t get burned up every time Moscow caught on fire, which happened every 20–30 years.

Can we extrapolate back from the seventeenth century to the sixteenth? To a degree, I’m sure we can. In a time before computers, television, radio, and public education, when information on how to live passed directly from father to son and mother to daughter, change happened more slowly.

But it did happen. The government consolidation I mentioned above got off to a slow start but mushroomed under the Romanov dynasty (1613–1917), and that development affected commerce as much as anything else. The arrival of the Muscovy Company in 1553–54 introduced new ideas and new ways of doing things. Russia’s conquest of Kazan to its east in 1552 and Astrakhan, near the Caspian Sea, in 1556 opened up a direct if still dangerous route from Moscow to the Silk Roads even as it angered the Ottoman Empire, a development that eventually imperiled the traditional trade route across the steppe to the Black Sea ports of Caffa and Surozh. And we haven’t even gotten to the fifteen-year civil war known as the Time of Troubles (1598–1613), which caused a general upheaval that swept up merchants along with peasants, nobles, and the dynasty itself. None of that had yet occurred in the 1540s, where the next few books in my series are set.

And that poses a challenge, because Anfim comes from a merchant family, and his brothers engage in commerce with both east and west. What that means for their everyday lives, their view of the world and their place in it, and their attitudes toward all kinds of things, I have to either find out or imagine. At moments like this, I wish I could book a seat on a time machine, even for a few hours, and observe firsthand the many details that bring fiction to life but don’t appear in the records. I’d love to buttonhole one of those Surozh silk traders and pepper him with questions or watch him from behind a screen as he talks to his family and his colleagues, then goes about his daily chores.

Fortunately, novelists—unlike historians—only have to give it their best shot before taking a chance, filling in the gaps of what is not recorded, and hoping that the results are somewhere close to the truth. Even so, to the historian in me the thought of that time machine is awfully tempting....

Images: Alexander Yanov, A Chancery in Moscow (1880s); Ivan Bilibin, Gosti, illustration from The Tale of Tsar Saltan (1905); Alexander Litvichenko, Ivan the Terrible Shows His Treasures to the Englishman Jerome Horsey (1875)—all public domain because of their age, via Wikimedia Commons.

No comments:

Post a Comment

Ideas, suggestions, comments? Write me a note. (Spam comments containing links will be deleted.)